Mittwoch, 24. Dezember 2014

Weihnachten bei Oma Lene

Komm, während wir auf die Bescherung warten, spazieren wir durch die Straßen und schauen uns die erleuchteten Fenster an.
Come, while we wait for the giving of gifts, we take stroll through the street and look at all the houses with their warm and welcoming glow.
 photo yulehouse02_zps55094025.jpg

Und auch mal durchs Fenster, oh da gibt es einen geschmückten Baum.
And we peek into windows, too- oh, there is a Christmas tree in there!
 photo durchsfenster01_zpsb2c5dfee.jpg

Das ist ja Oma Lenes Haus!
Oh, that's granny Lene's house!
 photo yulehouse01_zps12c0b1c1.jpg

Und da steht sie auch am Fenster und schaut. Hat sie etwas gehört?
And there she is at the window- did she hear something?
 photo omaschaut01_zpsa99fbd4d.jpg

Ja, den Schlitten, der hier gerade vorfährt.
Yes, the sleigh that is just now pulling up in front of the house.
 photo yulesleigh02_zps58bac9bb.jpg

Schnell kommt sie an die Tür, freut sich und läutet ihre Handglocke, denn sie weiß, dass alle am liebsten sofort zum Tannenbaum möchten...
Quickly she opens her door and rings the bell merrily, knowing full well that everybody is most anticipant to see the tree and the presents beneath it. *g*
 photo omaglocke01_zps29d0edc9.jpg

 photo omaglocke02_zps0001c908.jpg

Und so festlich sieht es im Wohnzimmer aus. Alles ist bereit für die Bescherung.
And this is the livingroom in all its seasonal glory as it waits for the guests. Everything is set and very cosy.
 photo tannenbaumzi03_zpsf1eda2a3.jpg

 photo tannenbaumzi01_zps786420e8.jpg