Die eine Wand in der Küche fand Oma Lene immer etwas leer und als sie einen ziemlich überladenen Rahmen auf dem Trödel fand, lackierte sie ihn kurzerhand um. Heute hat sie das Bild vom Rahmen wiederbekommen.
Gleichmal aufhängen, die Nägel hatte Carl ja netterweise schon eingeschlagen.
Und das neue Stück gebührend bewundern- Bilder wirken ja am Besten mit etwas Abstand.
English Summary:
A another framed image.
Oma Lene found this very, um, elaborated picture-frame in a streetsale and painted it white herself, in that currently "in" way that looks a bit scruffy and worn, then had the intended image framed. Today she got it back and had to hang it up immediately.
Then she sat back satisfied on the sideboard and admired her new piece.
Donnerstag, 20. August 2015
Mittwoch, 19. August 2015
Neues Zubehör
In einem Forum konnte ich nicht widerstehen, als dieses Tack von CharArt (Sattel und Zaum) angeboten wurde- denn ich habe das perfekte Pferd dafür.
Damit es ihm richtig passt, muss ich einen längeren Sattelgurt basteln und am Zaum eine Kleinigkeit ändern, dann ist alles perfekt. Eine Schnalle hat außerdem ihren Dorn verloren, aber auch das sollte kein Problem sein.
English Summary:
I couldn't resist, when I found in a forum this tack set (bridle and saddle) by CharArt offered for sale, because my Aranjuez is the perfect horse for it, even if the set is Portugese and the horse Spanish. *g*
To make it fit perfectly, he needs a longer girth and a minor adjustment to the bridle, but since I have to repair a buckle anyways (lost its tongue), this is no big deal.
Damit es ihm richtig passt, muss ich einen längeren Sattelgurt basteln und am Zaum eine Kleinigkeit ändern, dann ist alles perfekt. Eine Schnalle hat außerdem ihren Dorn verloren, aber auch das sollte kein Problem sein.
English Summary:
I couldn't resist, when I found in a forum this tack set (bridle and saddle) by CharArt offered for sale, because my Aranjuez is the perfect horse for it, even if the set is Portugese and the horse Spanish. *g*
To make it fit perfectly, he needs a longer girth and a minor adjustment to the bridle, but since I have to repair a buckle anyways (lost its tongue), this is no big deal.
Labels:
Aranjuez,
CharArt,
Portugiesisches Set,
tack
Neues Bild
Oma Lene hat in ihrem Haus ein neues Bild an der Wand.
Das "Ölgemälde", ist ein Foto von Amor und Goldi, dass ich mit dem Ölbild-Effekt verfremdet, ausgedruckt und gerahmt habe.
English Summary:
I made Oma Lene a new image. I took a photograph of Amor and Goldi, used the "oilpaint effect" on it, then printed and framed it.
Das "Ölgemälde", ist ein Foto von Amor und Goldi, dass ich mit dem Ölbild-Effekt verfremdet, ausgedruckt und gerahmt habe.
English Summary:
I made Oma Lene a new image. I took a photograph of Amor and Goldi, used the "oilpaint effect" on it, then printed and framed it.
Labels:
Bild,
Bilderrahmen,
Puppenhaus,
Puppenwohnung
Abonnieren
Posts (Atom)